Help - Search - Members - Calendar
Full Version: Vietnamese Youths Are Uncultured...
Asia Finest Discussion Forum > Asian Culture > Vietnamese Chat
Nam Quoc Son Ha
"Tôi thấy xấu hổ vì văn hóa ứng xử của người Việt trẻ!"



Bên cạnh những cái "được" dễ thấy của người Việt trẻ như kiến thức rộng, tiếp thu nhanh, tư duy nhạy bén... thì cũng có những điều trái khoáy: các bạn "thiếu văn hóa" một cách trầm trọng trong ứng xử. Chúng ta vẫn thường nghe "Thanh niên là rường cột của nước nhà", là "hy vọng của quốc gia" và nhiều nữa. Vậy thì Việt Nam rồi sẽ về đâu với một thế hệ trẻ thừa-kiến-thức nhưng lại thiếu-văn-hóa như thế này đây?


Nhấc điện thoại lên, tiếng quát bên kia đầu dây: "Mày đang ở đâu đó con... ngựa kia?" làm tôi hốt hoảng dù vẫn biết đó là cô bạn thân của mình.

Bạn trẻ vào quán cà phê vô tư cho cả... 4 chân lên ghế cũng không còn là chuyện lạ và họ vẫn mặc nhiên xem đó là chuyện bình thường, vì nào có ai dám nói gì họ đâu. Khách hàng là Thượng Đế kia mà!

Một tiếng rít rợn cả người của cái thắng xe ngay trước câu gắt: "Đui sao, ông già?". Nhìn người đàn ông lắc đầu, vội vã bước đi, tôi chợt chạnh lòng sao các bạn trẻ lại có thể hành xử với người đáng tuổi cha chú mình như thế được? Chẳng lẽ ở nhà các bạn cũng... chửi rủa phụ huynh mình như thế?

Chuyện các bạn trẻ chửi thề, nói tục có vẻ như không còn thuốc chữa bởi những ngôn từ ấy đã trở thành một thói quen mất rồi. Và, có lẽ là để chứng tỏ sự... sang trọng, sành điệu, đẳng cấp của mình, các bạn đã chửi thề bằng cả tiếng ngoại quốc nữa kia.

Chuyện có thật trong một quầy bida, sau khi cô gái tóc nhuộm vàng hoe đánh hụt một cơ, cô giậm chân: "Oh, $hit!". Chàng trai đi cùng cô, cũng đánh hụt một cơ, cũng vung cây cơ, buông tiếng "Damn it!". Các bạn đâu biết khi buông lời như thế, các bạn đang phỉ nhổ vào chính bản thân mình.

Cứ thế, những minh chứng cho lối ứng xử thiếu văn hóa của người Việt trẻ vẫn đầy dẫy mà nếu tôi liệt kê chắc cũng được vài trăm hay vài nghìn trang giấy. Điều đó thể hiện gì? Nhiều người Việt trẻ đang tự đẩy mình vào góc của những người thiếu văn hóa. Trên những chatroom, forum trực tuyến vẫn nhan nhản những lời lẽ cục súc, miệt thị lẫn nhau. Đến cả những em bé đang theo bậc tiểu học vẫn sử dụng tiếng chửi thề làm tiếng đệm đầu môi.

Nếu hỏi chúng từ đâu mà biết những từ ngữ như thế, chúng sẽ trả lời cho ta rằng chúng học được từ cha mẹ, anh chị... Từng ngày từng giờ, chúng ta đang làm nhơ nhuốc tâm hồn của trẻ thơ mà không hề cảm thấy đó là tội ác. Thậm chí khi dạy cho các em bé tập nói ta lại càng khuyến khích trẻ chửi thề qua những câu như: "Chửi nó đi con!"

Mang nỗi lòng ấy trò chuyện với vài bạn trẻ, tôi lại thêm bẽ bàng khi các bạn nhìn tôi như nhìn một sinh vật lạ từ hành tinh nào đấy. Và câu trả lời tôi nhận được là: "Chuyện bình thường thế mà cũng lôi ra nói. Điên à?"

Chuyện văn hóa không chỉ dừng lại đó khi ta nhìn thấy cảnh chen lấn trước quầy vé tàu, xe, chuyện những chàng trai vô tư "ôm cây đợi thỏ" sau những cuộc nhậu triền miên, chuyện nẹt pô xe trước cổng bệnh viện, chuyện bấm kèn tin tin vào giữa đêm khuya khi ta trở về nhà...

Những chuyện tưởng chừng như rất nhỏ ấy lại thể hiện một tầm nhận thức thiển cận, một chuẩn văn hóa thấp kém khiến bạn bè các nước miệt khinh ta. Không miệt khinh sao được khi mà rõ ràng là vẫn còn đấy các cô gái trẻ, đầy nhan sắc từng ngày ngồi trên net để "câu" ngoại kiều, cố sống cố chết moi cho được những đồng đô xanh đỏ...

Văn hóa ứng xử của giới trẻ: còn biết nói gì ngoài hai chữ "Hỡi ôi...!"

===================================================

It's a shame and this article certainly hold true. Compare to other Asians, such as the Japanese people, Vietnamese are less cultured in some way. For example, the other day I was working and handing out goods to the Japanese delegates from Japan, young and old people bowed to me (of which I bowed back) and said "konichiwa" with a smile of gratitute. You certainly don't expect this from most Vietnamese youths these days. So sad
DAI_VIET
Thanh niên Việt Nam ở Việt Nam bây giờ không khác gì một đám cức ở giửa vường hoa đang nở.
blank book
You can't compare public officials to your average youth.
Nam Quoc Son Ha
QUOTE (blank book @ May 27 2004, 06:38 PM)
You can't compare public officials to your average youth.

Nope, I said young and old. The officials took their family with them. Hell it was strange to have a four year old kid and up to an 80 year old lady being so courteous to you.

Hell I'm so ashamed of my generation.
DAI_VIET
Ha, nếu nước Tàu hoặc nước khác xâm chiếm Việt Nam, thì đừng có tưởng thanh niên Việt Nam sẻ lo đến chuyện giử nước. Đến khi đó chỉ sợ nó mang giáo cho giặc mà thôi.

Nếu chuyện đó sảy ra, nến giết hết thanh niên Việt Nam còn hơn đầu hàng giặc. Để lại chỉ làm sấu hổ cho lịch sử mà thôi.
blank book
Well, kids do tend to behave when their guardians are present, especially at formal public events. Anyways, most of the Vietnamese youths from my area all seem to have been brought up properly, there are always exceptions.
Vi3T Ang3L
hmmm...in most case it's true..but not all are like that.
blank book
You're pretty harsh Dai_Viet.
DAI_VIET
Vietnamese youths in Vietnam are nothing but a bunch of foriegner @$$ kissers. They need to start acting like themselves and not like foreigners.

If this trend continues, Vietnam's culture will be lost in the next 30 years. Goddamn sons of b!tches.
QUOTE
You're pretty harsh Dai_Viet.

Yeah, I know. I just completely lost my trust and/or faith in Vietnam's youths.
blank book
Hmm, I can't comment on that. Haven't been able to return to Vietnam to see the changes since I left the country.
Nam Quoc Son Ha
QUOTE (blank book @ May 27 2004, 06:45 PM)
Well, kids do tend to behave when their guardians are present, especially at formal public events. Anyways, most of the Vietnamese youths from my area all seem to have been brought up properly, there are always exceptions.

You should go to Vietnam and have a look for yourself, they are very very very rude. No courtesy at all. Even though I was brought up in Australia, I was tought Tiên Học Lễ, Hậu Học Văn.

Most youths in Vietnam tends to use may and tao. You might think it's normal for good friends or something but as a matter of fact, it does not reflect well on our culture as a whole.

Vietnam is loosing its root too fast. We are all for everything for foreign cultures and goods. Vietnamese are in fact foreign-centric. If we are such proud peoples when it comes to our culture like the Japanese or Koreans then it wouldn't be so bad.

Người Việt Nam rất đua đòi.
Vi3T Ang3L
That doesn't bother me much as...Vietnamese who don't speak viet.
blank book
This might sound crude, but what is the polite version of you and me? I have an idea of what ithey might be, but I've yet to see them used.
Vi3T Ang3L
Em, Anh, Chi. , etc
Nam Quoc Son Ha
QUOTE (blank book @ May 27 2004, 06:54 PM)
This might sound crude, but what is the polite version of you and me? I have an idea of what ithey might be, but I've yet to see them used.

bạn và tôi or bạn và mình
blank book
What about when you're referring to a peer? Em, and and chi are usually used between people of different age, gender or social and family status.
Vi3T Ang3L
I don't know about others....but I use their name like....

ho^m na`y Mai di da^u va^.y
Nam Quoc Son Ha
Every time I hear anyone using mày and tao I feel like smacking that person right across the head. sure.gif
DAI_VIET
QUOTE (Nam Quoc Son Ha @ May 27 2004, 07:02 PM)
Every time I hear anyone using mày and tao I feel like smacking that person right across the head. sure.gif

Save some for me, I'd join you, too.
supernovasp
This is oversea vietnamese article?
Nam Quoc Son Ha
QUOTE (supernovasp @ May 27 2004, 07:38 PM)
This is oversea vietnamese article?

An article by a Vietnamese youth about Vietnamese youths. It's located at tintucvietnam.com
HiepNT
QUOTE (Nam Quoc Son Ha @ May 27 2004, 06:36 PM)
"Tôi thấy xấu hổ vì văn hóa ứng xử của người Việt trẻ!"



Bên cạnh những cái "được" dễ thấy của người Việt trẻ như kiến thức rộng, tiếp thu nhanh, tư duy nhạy bén... thì cũng có những điều trái khoáy: các bạn "thiếu văn hóa" một cách trầm trọng trong ứng xử. Chúng ta vẫn thường nghe "Thanh niên là rường cột của nước nhà", là "hy vọng của quốc gia" và nhiều nữa. Vậy thì Việt Nam rồi sẽ về đâu với một thế hệ trẻ thừa-kiến-thức nhưng lại thiếu-văn-hóa như thế này đây?


Nhấc điện thoại lên, tiếng quát bên kia đầu dây: "Mày đang ở đâu đó con... ngựa kia?" làm tôi hốt hoảng dù vẫn biết đó là cô bạn thân của mình.

Bạn trẻ vào quán cà phê vô tư cho cả... 4 chân lên ghế cũng không còn là chuyện lạ và họ vẫn mặc nhiên xem đó là chuyện bình thường, vì nào có ai dám nói gì họ đâu. Khách hàng là Thượng Đế kia mà!

Một tiếng rít rợn cả người của cái thắng xe ngay trước câu gắt: "Đui sao, ông già?". Nhìn người đàn ông lắc đầu, vội vã bước đi, tôi chợt chạnh lòng sao các bạn trẻ lại có thể hành xử với người đáng tuổi cha chú mình như thế được? Chẳng lẽ ở nhà các bạn cũng... chửi rủa phụ huynh mình như thế?

Chuyện các bạn trẻ chửi thề, nói tục có vẻ như không còn thuốc chữa bởi những ngôn từ ấy đã trở thành một thói quen mất rồi. Và, có lẽ là để chứng tỏ sự... sang trọng, sành điệu, đẳng cấp của mình, các bạn đã chửi thề bằng cả tiếng ngoại quốc nữa kia.

Chuyện có thật trong một quầy bida, sau khi cô gái tóc nhuộm vàng hoe đánh hụt một cơ, cô giậm chân: "Oh, $hit!". Chàng trai đi cùng cô, cũng đánh hụt một cơ, cũng vung cây cơ, buông tiếng "Damn it!". Các bạn đâu biết khi buông lời như thế, các bạn đang phỉ nhổ vào chính bản thân mình.

Cứ thế, những minh chứng cho lối ứng xử thiếu văn hóa của người Việt trẻ vẫn đầy dẫy mà nếu tôi liệt kê chắc cũng được vài trăm hay vài nghìn trang giấy. Điều đó thể hiện gì? Nhiều người Việt trẻ đang tự đẩy mình vào góc của những người thiếu văn hóa. Trên những chatroom, forum trực tuyến vẫn nhan nhản những lời lẽ cục súc, miệt thị lẫn nhau. Đến cả những em bé đang theo bậc tiểu học vẫn sử dụng tiếng chửi thề làm tiếng đệm đầu môi.

Nếu hỏi chúng từ đâu mà biết những từ ngữ như thế, chúng sẽ trả lời cho ta rằng chúng học được từ cha mẹ, anh chị... Từng ngày từng giờ, chúng ta đang làm nhơ nhuốc tâm hồn của trẻ thơ mà không hề cảm thấy đó là tội ác. Thậm chí khi dạy cho các em bé tập nói ta lại càng khuyến khích trẻ chửi thề qua những câu như: "Chửi nó đi con!"

Mang nỗi lòng ấy trò chuyện với vài bạn trẻ, tôi lại thêm bẽ bàng khi các bạn nhìn tôi như nhìn một sinh vật lạ từ hành tinh nào đấy. Và câu trả lời tôi nhận được là: "Chuyện bình thường thế mà cũng lôi ra nói. Điên à?"

Chuyện văn hóa không chỉ dừng lại đó khi ta nhìn thấy cảnh chen lấn trước quầy vé tàu, xe, chuyện những chàng trai vô tư "ôm cây đợi thỏ" sau những cuộc nhậu triền miên, chuyện nẹt pô xe trước cổng bệnh viện, chuyện bấm kèn tin tin vào giữa đêm khuya khi ta trở về nhà...

Những chuyện tưởng chừng như rất nhỏ ấy lại thể hiện một tầm nhận thức thiển cận, một chuẩn văn hóa thấp kém khiến bạn bè các nước miệt khinh ta. Không miệt khinh sao được khi mà rõ ràng là vẫn còn đấy các cô gái trẻ, đầy nhan sắc từng ngày ngồi trên net để "câu" ngoại kiều, cố sống cố chết moi cho được những đồng đô xanh đỏ...

Văn hóa ứng xử của giới trẻ: còn biết nói gì ngoài hai chữ "Hỡi ôi...!"

===================================================

It's a shame and this article certainly hold true. Compare to other Asians, such as the Japanese people, Vietnamese are less cultured in some way. For example, the other day I was working and handing out goods to the Japanese delegates from Japan, young and old people bowed to me (of which I bowed back) and said "konichiwa" with a smile of gratitute. You certainly don't expect this from most Vietnamese youths these days. So sad

Không hiểu chú nhà báo nào viết bài này vậy nhỉ?? Chắc không có gì viết nên cố gắng viết cho có tí tiền. Những người cư xử vô văn hoá thì ở bất cứ nơi đâu cũng có. Cái chính là tỉ lệ những người như vậy. Chú nhà báo này đưa một vài trường hợp cá biệt rùi dùng cụm từ "Người Việt trẻ" kết luận cho cả một lớp trẻ. Nếu không nói là có ý đồ xấu thì tôi phải nói là chú nhà báo này trình độ kém hoặc đang cố gắng viết bài moi tiền biggrin.gif

Nói thật với bác nói về culture theo tôi Việt trẻ ở Mỹ MUCH less cultural/traditional than Vietnamese who are living in Vietnam. Rất nhiều (if I don't use MOST) of you are very Tây hoá to me.
supernovasp
QUOTE (Nam Quoc Son Ha @ May 27 2004, 07:42 PM)
QUOTE (supernovasp @ May 27 2004, 07:38 PM)
This is oversea vietnamese article?

An article by a Vietnamese youth about Vietnamese youths. It's located at tintucvietnam.com

I don't know, but i think this apply more for vietnamese overseas in general.

Japanese teens are very westernized. Tradition of respecting parents and views of self-identity is very different nowaday especially in urban areas. There are so many japanese teens who sleep with older man just to get money for shopping icon_redface.gif
Nam Quoc Son Ha
QUOTE (supernovasp @ May 27 2004, 07:48 PM)
QUOTE (Nam Quoc Son Ha @ May 27 2004, 07:42 PM)
QUOTE (supernovasp @ May 27 2004, 07:38 PM)
This is oversea vietnamese article?

An article by a Vietnamese youth about Vietnamese youths. It's located at tintucvietnam.com

I don't know, but i think this apply more for vietnamese overseas in general.

Japanese teens are very westernized. Tradition of respecting parents and views of self-identity is very different nowaday especially in urban areas. There are so many japanese teens who sleep with older man just to get money for shopping icon_redface.gif

This is disturbing. We Asian youths are gradually loosing our Asian values and the values instilled by our ancestors upon us. Too much western influence is not good.
lthv22
QUOTE (HiepNT Posted on May 27 2004 @ 07:42 PM )
Không hiểu chú nhà báo nào viết bài này vậy nhỉ?? Chắc không có gì viết nên cố gắng viết cho có tí tiền. Những người cư xử vô văn hoá thì ở bất cứ nơi đâu cũng có. Cái chính là tỉ lệ những người như vậy. Chú nhà báo này đưa một vài trường hợp cá biệt rùi dùng cụm từ "Người Việt trẻ" kết luận cho cả một lớp trẻ. Nếu không nói là có ý đồ xấu thì tôi phải nói là chú nhà báo này trình độ kém hoặc đang cố gắng viết bài moi tiền

beerchug.gif beerchug.gif I am in agreement with HiepNT here. You just cannot generalize the masses because of a small segment in the society that behavior this way.
NQSH, you are overreacting and too hasty to judge because of an article written by some writer. In general, writing is very subjective.
ngo.ngochy
y does ma`y tao sound unacceptable?.. my older relatives refer to the youngers as ma`y/tao... n the younger calls them co^, chu', ba'c, thie^'m, chi., anh or w/e.. i usually use their names..
vn1234
I'm in accordance with lthv22 and HiepNT, but I also understand what NQSH is meaning. I think we all here are afraid that the "lễ phép" side of Vietnamese culture is going downhill. This is occuring at a much higher rate in western influenced regions than in VN. But on the flipside the compliments towards Viet people from other ethnic races are usually flooded with how friendly and well behaved Viet children are. I have a caucasian friend from the hippy era who went to VN and said she would dream of having Viet children because they are so polite and mannerful (she and her husband decided to no have children because they see it as a big mess).

Maybe we should do something about this situation. Our culture is not "inferior" to the Japanese in any way, but it is the fact that we are not utalizing it. The reason we are not utalizing it is because not many people understand it. Maybe we should step up the degree of education in these forums so others can benefit.

+Note - The act of bowing does not only belong to Japanese culture. In VN (if you didn't know) children not only should cross their hands and bow, but unlike the Japanese who can still look the other person in the eye (a samurai custom of not letting someone sneek up on you - i think? - someone adjust me if I'm wrong) but a Viet child should be more humble and look at the ground. Also the hands are crossed which is a meaning of respect.
blank book
Haha, its probably because they don't really like their nieces and nephews. My relatives just use con whenever they're talking to the younger generation.
vIeTpRidEs_wOrLdWiDe
to tell u guys the truth , tui ra dduong noi chuyen voi ban be ko ccau nao la khong chui the nhung gap nguoi lon va gia ddi`nh , tui noi chuyen ddang hoang va le phep hon bat cu thang nao` (honest) tai vi sinh ra o Vietnam dda dduoc hoc Tien Hoc Le , Hau Hoc Van tu nho .. gion choi voi ai thi gion , ko bao gio gion bo lao voi nguoi lon tuoi hon mi`nh , du` hon 1 , 2 tuoi . Con cai chuyen defend dat nuoc , ddung co gion , Vietnam mi`nh tu hao dan toc lam ko co chuyen di kiss @ss ddau
ngo.ngochy
blank book: if u r talkin 2 me.. they love us!.. Con is use if u r like young.. but if u r like 30+ they dun say con anymore..

QUOTE
Viet child should be more humble and look at the ground. Also the hands are crossed which is a meaning of respect.

i dun this is true, i remember doing that but i dun have 2 look down at the ground...

vpww: i agree w/ u ! icon_smile.gif
vn1234
QUOTE (ngo.ngochy @ May 27 2004, 10:06 PM)
blank book: if u r talkin 2 me.. they love us!.. Con is use if u r like young.. but if u r like 30+ they dun say con anymore..

QUOTE
Viet child should be more humble and look at the ground. Also the hands are crossed which is a meaning of respect.

i dun this is true, i remember doing that but i dun have 2 look down at the ground...

vpww: i agree w/ u ! icon_smile.gif

I learnt it like this.

- of course not madatory but don't you ever hear parents saying to little babies

"khoanh tay lại và cuối đầu xuống chào bác đi con.........ạ.......giới......"

personally I like the idea - (unless your in a maritals battle or someting) the bow in VN is a deeper movement than that of Japanese. To me it looks nice and it does have a psychological impact of humbling children towards their elders. While growing up - the character of humbleness is very nice to develop as a child. This bowing sorta disappears in the adult age because in essence you have become an "elder"
supernovasp
QUOTE (vn1234 @ May 27 2004, 10:15 PM)
QUOTE (ngo.ngochy @ May 27 2004, 10:06 PM)
blank book: if u r talkin 2 me.. they love us!..  Con is use if u r like young.. but if u r like 30+ they dun say con anymore..

QUOTE
Viet child should be more humble and look at the ground. Also the hands are crossed which is a meaning of respect.

i dun this is true, i remember doing that but i dun have 2 look down at the ground...

vpww: i agree w/ u ! icon_smile.gif

I learnt it like this.

- of course not madatory but don't you ever hear parents saying to little babies

"khoanh tay lại và cuối đầu xuống chào bác đi con.........ạ.......giới......"

personally I like the idea - (unless your in a maritals battle or someting) the bow in VN is a deeper movement than that of Japanese. To me it looks nice and it does have a psychological impact of humbling children towards their elders. While growing up - the character of humbleness is very nice to develop as a child. This bowing sorta disappears in the adult age because in essence you have become an "elder"

The thing is vietnamese people only do that for only in their early childhood age.. It doesn't continue on further
supernovasp
QUOTE (vn1234 @ May 27 2004, 09:51 PM)
I'm in accordance with lthv22 and HiepNT, but I also understand what NQSH is meaning. I think we all here are afraid that the "lễ phép" side of Vietnamese culture is going downhill. This is occuring at a much higher rate in western influenced regions than in VN. But on the flipside the compliments towards Viet people from other ethnic races are usually flooded with how friendly and well behaved Viet children are. I have a caucasian friend from the hippy era who went to VN and said she would dream of having Viet children because they are so polite and mannerful (she and her husband decided to no have children because they see it as a big mess).

Maybe we should do something about this situation. Our culture is not "inferior" to the Japanese in any way, but it is the fact that we are not utalizing it. The reason we are not utalizing it is because not many people understand it. Maybe we should step up the degree of education in these forums so others can benefit.

+Note - The act of bowing does not only belong to Japanese culture. In VN (if you didn't know) children not only should cross their hands and bow, but unlike the Japanese who can still look the other person in the eye (a samurai custom of not letting someone sneek up on you - i think? - someone adjust me if I'm wrong) but a Viet child should be more humble and look at the ground. Also the hands are crossed which is a meaning of respect.

Actually japanese can't look into the elders' eyes.... formally anyway embarassedlaugh.gif
Nam Quoc Son Ha
QUOTE (supernovasp @ May 27 2004, 10:19 PM)
QUOTE (vn1234 @ May 27 2004, 09:51 PM)
I'm in accordance with lthv22 and HiepNT, but I also understand what NQSH is meaning. I think we all here are afraid that the "lễ phép" side of Vietnamese culture is going downhill. This is occuring at a much higher rate in western influenced regions than in VN. But on the flipside the compliments towards Viet people from other ethnic races are usually flooded with how friendly and well behaved Viet children are. I have a caucasian friend from the hippy era who went to VN and said she would dream of having Viet children because they are so polite and mannerful (she and her husband decided to no have children because they see it as a big mess).

Maybe we should do something about this situation. Our culture is not "inferior" to the Japanese in any way, but it is the fact that we are not utalizing it. The reason we are not utalizing it is because not many people understand it. Maybe we should step up the degree of education in these forums so others can benefit.

+Note - The act of bowing does not only belong to Japanese culture. In VN (if you didn't know) children not only should cross their hands and bow, but unlike the Japanese who can still look the other person in the eye (a samurai custom of not letting someone sneek up on you - i think? - someone adjust me if I'm wrong) but a Viet child should be more humble and look at the ground. Also the hands are crossed which is a meaning of respect.

Actually japanese can't look into the elders' eyes.... formally anyway embarassedlaugh.gif

My great grandparents didn't appreciate me looking into their eyes directly. They said it was a sign of respect. Oh wells they're dead.

My grandma is a very cool old woman though. beerchug.gif
vn1234
QUOTE (supernovasp @ May 27 2004, 10:17 PM)
The thing is vietnamese people only do that for only in their early childhood age.. It doesn't continue on further

Generally this is true. But there is one small exceptions (NOTE VERY SMALL EXCEPTION)

The Japanese are influence by the way of Bushido / Buddhism, thus their culture is very rich with respect and humbleness. This is cool.

With the Vietnamese elder population, the bowing has dissapeared, but to be replaced by what: Take a look at this lowdown.

1) WESTERN: Handshake
2) CHINESE: That bow with the hands clasped together in old Chinese movies
3) BUDDHIST: The Lotus Bow (chắp tay)

So the truth isn't that our culture has nothing for adults, but we are still in the reminents of a culture shock/crossroad.

Where I live the adult community does #3. This isn't a new tradtition or anything, but not many normal people do it, though this bow is catching on very fast. My western friends bow to me like #3 cause I showed them the benefits (I think shaking hands is nasty - you never know where they hands have been).

So compared to the Japanese, yeah the adults are kinda out there in limbo, but it's not like they don't have options.
supernovasp
QUOTE (vn1234 @ May 27 2004, 10:37 PM)
QUOTE (supernovasp @ May 27 2004, 10:17 PM)
The thing is vietnamese people only do that for only in their early childhood age.. It doesn't continue on further

Generally this is true. But there is one small exceptions (NOTE VERY SMALL EXCEPTION)

The Japanese are influence by the way of Bushido / Buddhism, thus their culture is very rich with respect and humbleness. This is cool.

With the Vietnamese elder population, the bowing has dissapeared, but to be replaced by what: Take a look at this lowdown.

1) WESTERN: Handshake
2) CHINESE: That bow with the hands clasped together in old Chinese movies
3) BUDDHIST: The Lotus Bow (chắp tay)

So the truth isn't that our culture has nothing for adults, but we are still in the reminents of a culture shock/crossroad.

Where I live the adult community does #3. This isn't a new tradtition or anything, but not many normal people do it, though this bow is catching on very fast. My western friends bow to me like #3 cause I showed them the benefits (I think shaking hands is nasty - you never know where they hands have been).

So compared to the Japanese, yeah the adults are kinda out there in limbo, but it's not like they don't have options.

Vietnamese culture is also very influenced by buddhism too..
minikensun
Với tư cách là một người Việt , SỐNG Ở VIỆT NAM. Mình xin có đôi lời trò chyện cùng mọi người : embarassedlaugh.gif
- Thứ nhất : đọc xong bài của NQSh mà mình cứ nóng cả mặt.
-Thứ hai : mình không phủ nhận những gì mọi người nhìn nhận về thanh niên Vn bây giờ . Đúng, càng ngày càng tha hóa, đua đòi , 'tây hóa ", vô đạo đức... Hiện tại không thiếu những thanh niên chửi bậy, ăn chơi, nghiện hút ,cờ bạc... thậm chí ngay cả trong giới sinh viên cũng không ít . Các bạn đã nghe thấy con giết cha me rồi chứ , không phai 1 mà là nhiều. Có những lúc mình ước mong sao những kẻ đó hãy biến mất trên cõi đời này thì hơn, sống làm gì cho khổ xã hội. Thế nhưng , vẫn tồn tại vì đây là XÃ HỘI. Không bao giờ có một xã hội hoàn hảo cả. Đã nói đến xã hội có nghĩa là phải bao hàm nhiều yếu tô, nhiều trường hợp. Vì thế mình xin trình bầy tiếp ở phần 3.
-Thứ ba : Nhiều thanh niên VN hiện tại rất giỏi và có chí . Họ luôn cố gắng tự hoàn thiện mình . Từ những người sinh viên học hạnh chăm chỉ để đánh bóng cho cái bảng điểm của mình, những sinh viên luôn muốn vươn tới những cái cao hơn . Và tôi có thể khẳng định với các bạn rằng, thanh niên của chúng ta rất giỏi. Chỉ tiếc nước ta còn quá nghèo để phát triển tài năng.
-Thứ 4: Nứơc ta có học bổng cho học sinh, sinh viên nghèo vượt khó . Họ là những con người tuyệt vời. Các bạn thử tiếp xúc với họ mà xem .
Cuối cùng , mình xin nhắc các bạn rằng : đừng quy tất cả thanh niên Vn đều xấu . Những người xấu thật thì nghe dửng dưng, nhưngvới những người vô tội thì quả thật là khó chịu. (lí do vì sao mình nóng mặt). Mong các bạn hãy nhìn nhận vấn đề một cách khách quan quan hơn.

Về cách gọi tao mày" tớ xin giải thích như sau : Gọi tao mày cũng là một cách gọi thân mật , những người bạn mà thật sự thân nhau đều có thể gọi được . Song , trong nhiều trường hợp thì lại là vô văn hóa : nói với người hơn tuổi .... Tiếng Việt phong phú !
vIeTpRidEs_wOrLdWiDe
QUOTE (minikensun @ May 28 2004, 09:22 PM)
Với tư cách là một người Việt , SỐNG Ở VIỆT NAM. Mình xin có đôi lời trò chyện cùng mọi người : embarassedlaugh.gif
- Thứ nhất : đọc xong bài của NQSh mà mình cứ nóng cả mặt.
-Thứ hai : mình không phủ nhận những gì mọi người nhìn nhận về thanh niên Vn bây giờ . Đúng, càng ngày càng tha hóa, đua đòi , 'tây hóa ", vô đạo đức... Hiện tại không thiếu những thanh niên chửi bậy, ăn chơi, nghiện hút ,cờ bạc... thậm chí ngay cả trong giới sinh viên cũng không ít . Các bạn đã nghe thấy con giết cha me rồi chứ , không phai 1 mà là nhiều. Có những lúc mình ước mong sao những kẻ đó hãy biến mất trên cõi đời này thì hơn, sống làm gì cho khổ xã hội. Thế nhưng , vẫn tồn tại vì đây là XÃ HỘI. Không bao giờ có một xã hội hoàn hảo cả. Đã nói đến xã hội có nghĩa là phải bao hàm nhiều yếu tô, nhiều trường hợp. Vì thế mình xin trình bầy tiếp ở phần 3.
-Thứ ba : Nhiều thanh niên VN hiện tại rất giỏi và có chí . Họ luôn cố gắng tự hoàn thiện mình . Từ những người sinh viên học hạnh chăm chỉ để đánh bóng cho cái bảng điểm của mình, những sinh viên luôn muốn vươn tới những cái cao hơn . Và tôi có thể khẳng định với các bạn rằng, thanh niên của chúng ta rất giỏi. Chỉ tiếc nước ta còn quá nghèo để phát triển tài năng.
-Thứ 4: Nứơc ta có học bổng cho học sinh, sinh viên nghèo vượt khó . Họ là những con người tuyệt vời. Các bạn thử tiếp xúc với họ mà xem .
Cuối cùng , mình xin nhắc các bạn rằng : đừng quy tất cả thanh niên Vn đều xấu . Những người xấu thật thì nghe dửng dưng, nhưngvới những người vô tội thì quả thật là khó chịu. (lí do vì sao mình nóng mặt). Mong các bạn hãy nhìn nhận vấn đề một cách khách quan quan hơn.

Về cách gọi tao mày" tớ xin giải thích như sau : Gọi tao mày cũng là một cách gọi thân mật , những người bạn mà thật sự thân nhau đều có thể gọi được . Song , trong nhiều trường hợp thì lại là vô văn hóa : nói với người hơn tuổi .... Tiếng Việt phong phú !

ddu'ng vay , ko phai tat ca thanh nien Vietnam ddeu xau , ddo.c xong mi`nh cung nong mat thiet ... ( quo* ddu~a ca? na('m ) . Ddu'ng la cach goi ma`y tao la ca'ch goi than mat cua ban be` , neu ma ko thang nhau thu*? noi may tao xem coi co a(n dda^'m ko embarassedlaugh.gif . Nhung ma noi chuyen voi nguoi lon thi khong nen du`ng vi ddo' la mat day , ko biet le phep . Xa hoi lu'c na`o cung co nguoi tot va nguoi xau ko rieng gi Vietnam cho nen tui khuyen ca'c ban ddu*`ng quo* ddu~a ca? na('m ma` noi ve con nguoi Vietnam mi`nh nhu* dzay . Dat nuoc nao cung co nguoi xau ca? thu nghi~ ve My~ ddi , co con giet cha me ko? di~ nhien la cco' , chuyen gi cung co the xay ra ca?
minikensun
Yessss, Đúng rồi đó. May mà có bạn hiểu được ý của tớ . Hihi.
vn1234
QUOTE (minikensun @ May 28 2004, 09:22 PM)
Với tư cách là một người Việt , SỐNG Ở VIỆT NAM. Mình xin có đôi lời trò chyện cùng mọi người : embarassedlaugh.gif
- Thứ nhất : đọc xong bài của NQSh mà mình cứ nóng cả mặt.
-Thứ hai : mình không phủ nhận những gì mọi người nhìn nhận về thanh niên Vn bây giờ . Đúng, càng ngày càng tha hóa, đua đòi , 'tây hóa ", vô đạo đức... Hiện tại không thiếu những thanh niên chửi bậy, ăn chơi, nghiện hút ,cờ bạc... thậm chí ngay cả trong giới sinh viên cũng không ít . Các bạn đã nghe thấy con giết cha me rồi chứ , không phai 1 mà là nhiều. Có những lúc mình ước mong sao những kẻ đó hãy biến mất trên cõi đời này thì hơn, sống làm gì cho khổ xã hội. Thế nhưng , vẫn tồn tại vì đây là XÃ HỘI. Không bao giờ có một xã hội hoàn hảo cả. Đã nói đến xã hội có nghĩa là phải bao hàm nhiều yếu tô, nhiều trường hợp. Vì thế mình xin trình bầy tiếp ở phần 3.
-Thứ ba : Nhiều thanh niên VN hiện tại rất giỏi và có chí . Họ luôn cố gắng tự hoàn thiện mình . Từ những người sinh viên học hạnh chăm chỉ để đánh bóng cho cái bảng điểm của mình, những sinh viên luôn muốn vươn tới những cái cao hơn . Và tôi có thể khẳng định với các bạn rằng, thanh niên của chúng ta rất giỏi. Chỉ tiếc nước ta còn quá nghèo để phát triển tài năng.
-Thứ 4: Nứơc ta có học bổng cho học sinh, sinh viên nghèo vượt khó . Họ là những con người tuyệt vời. Các bạn thử tiếp xúc với họ mà xem .
Cuối cùng , mình xin nhắc các bạn rằng : đừng quy tất cả thanh niên Vn đều xấu . Những người xấu thật thì nghe dửng dưng, nhưngvới những người vô tội thì quả thật là khó chịu. (lí do vì sao mình nóng mặt). Mong các bạn hãy nhìn nhận vấn đề một cách khách quan quan hơn.

Về cách gọi tao mày" tớ xin giải thích như sau : Gọi tao mày cũng là một cách gọi thân mật , những người bạn mà thật sự thân nhau đều có thể gọi được . Song , trong nhiều trường hợp thì lại là vô văn hóa : nói với người hơn tuổi .... Tiếng Việt phong phú !

vn1234 rấy đồng ý! Hai từ "tào mày" chỉ có sử dụng khi tiếp xúc với bạn bè mà thôi.

Thanh niên VN mình rất giỏi, nhưng mình chỉ sợ là sự ảnh hướng không tốt của tây phương. VN trải quá biết bao cực nhọc trong lịch sử - hy vọng rằng tương lai và hiện tại mình sẽ tốt đẹp.
Nero874
Although I am disappointed with the gradual erosion of the Vietnamese traditions, I wouldn't say it's as bad as Japan's. If you look at the pictures of kids in Tokyo, they're Western @$$ kissers. You don't see anything traditional about them at all. They have pink hair, baggy clothes, etc.

As for the Vietnamese youths, I've read an article that said before Viet Kieus started returning so often, the VNese kids would listen to Western music. But when the VK returned and brought with them western music, the Vietnamese youths started rejecting it and created their own Vietnamese pop. I'd much prefer classic folk songs like Qua Cau Gio Bay, Trong Com, or Ben Xuan, but at least VN is creating something their own.

Regardless, foreign-centricism is very much a general Asian thing - I guess they're just wanting to try something new; just like how we're reaching out to something new, and that new for us would be our country's traditions. Even then, I don't think ao dai, Tet, pho, etc are going away any time soon.
vn1234
QUOTE (Nero874 @ May 28 2004, 11:43 PM)
Although I am disappointed with the gradual erosion of the Vietnamese traditions, I wouldn't say it's as bad as Japan's. If you look at the pictures of kids in Tokyo, they're Western @$$ kissers. You don't see anything traditional about them at all. They have pink hair, baggy clothes, etc.

As for the Vietnamese youths, I've read an article that said before Viet Kieus started returning so often, the VNese kids would listen to Western music. But when the VK returned and brought with them western music, the Vietnamese youths started rejecting it and created their own Vietnamese pop. I'd much prefer classic folk songs like Qua Cau Gio Bay, Trong Com, or Ben Xuan, but at least VN is creating something their own.

Regardless, foreign-centricism is very much a general Asian thing - I guess they're just wanting to try something new; just like how we're reaching out to something new, and that new for us would be our country's traditions. Even then, I don't think ao dai, Tet, pho, etc are going away any time soon.

You have noble intentions Nero874, but you might trigger something with the Japanese. The younger generation of Japan also are in the aftermath of war like VN. We are lucky on part that the US didn't intervene as heavily as they did to the Japanese. The western influence (that is negative of course) is sad to see, but the traditions are not extinct. Japan has sorta become so commercialized (by you know who - they ryhme with the "boonited pastes of hairyka") that traditional values have been set aside. I wouldn't blame the younger generations too badly - there are good and bad people.

Anyways as for VN, you said you like music that is created by VN. I agree with you on that, but I also agree on the aspect that VN can take any culture and morph it into Viet and beat the original creators in their own game. Take nhạc tiền chiến for example. It's not a Viet creation per say because it is based on the 7 note scale of western music introduced by the French. Though the French brought it to us, we developed it to a point where we outshone them by far. Trịnh Cộng Sơn alone is said to have composed over 600 songs of high calibre (not nhạc sến). Also the "crazy poet" Bùi Giáng has translated many famous French poems into Vietnamese that French speaking Viets say far surpasses the original authors abilities - just through his translations. But of course Bùi Giáng is not famous for these - he is more famous for his homegrown Viet poems. I don't think anything is created or destroyed, just transformed and refreshed. Music and it's roots are untraceable because some may consider the "ooga booga's" of cavemen to be ancient music. We shouldn't be ashamed that we developed with flavour from other cultures. What we should be ashamed of is not developing our own culture in the first place and fully running after someone else's. Remember I said "develop" if taking influence from another culture doesn't "develop" then that is also crap.
qwe123
we should follow socal's style of politeness
kiss.gif
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2012 Invision Power Services, Inc.