Help - Search - Members - Calendar
Full Version: To all Disrespecting Vietnamese
Asia Finest Discussion Forum > Asian Culture > Vietnamese Chat
VietPatriot
Uong nuoc nho nguon
Lam con phai hieu
Ai oi hay nho nam xua
Nhung ngay con tho cong ai nuoi duong
Cong duc sinh thanh
Nguoi oi dung quen
Cong cha nhu nui thai son
nghia me nhu nuoc trong nguon chay ra
Nguoi oi, lam nguoi o tren doi
nho cong nguoi sinh duong
Do moi la hien nhan
Vi ai anh nen nguoi tai ba
Hay nho cong sinh thanh
Vi ai ma co ta
Uong nuoc nho nguon
Lam con phai hieu
Cong cha nhu nui Thai Song
Nghia me nhu nuoc trong nguon chay ra

vIeTpRidEs_wOrLdWiDe
Please use marks to write Vietnamese, they have completely different meaning and that would help others to understand better !!
Fable
Gah that was confusing...
bluelakedragon
ok....I found it;



Lyric title: Ơn nghĩa sinh thành

By: Dương Thiệu Tước

Uống nước nhớ nguồn
Làm con phải hiếu
Em ơi hăy nhớ năm xưa
Những ngày c̣n thơ
Công ai nuôi dưỡng.
Công đức sinh thành
Người hỡi đừng quên
Công cha như núi Thái Sơn
Nghĩa mẹ như nước
Trong nguồn chảy rạ
Người ơi, làm người ở trên đời
Nhớ công người sinh dưỡng
Đó mới là hiền nhân.
V́ đâu, anh nên người tài ba
Hăy nhớ công sinh thành
V́ ai, mà có tả
Uống nước nhớ nguồn
Làm con phải hiếu
Công cha như núi Thái Sơn
Nghĩa mẹ như nước
Trong nguồn chảy rạ..
Happy Asian
That's a good song.
chanoi
any one know this song/poem? What is the name/title of it? I can only recall a small part

"Que huong moi nguoi chi mot, nhu la chi mot me thoi.que huong neu ai khong nho, se khong lon noi thanh nguoi "

VietPunk
yall better respect yo parents!
NTV
QUOTE(chanoi @ May 9 2006, 10:33 PM) [snapback]1836334[/snapback]

any one know this song/poem? What is the name/title of it? I can only recall a small part

"Que huong moi nguoi chi mot, nhu la chi mot me thoi.que huong neu ai khong nho, se khong lon noi thanh nguoi "



Quê Hương (của Đỗ Trung Quân)


Quê hương là ǵ hở mẹ
Mà cô giáo dạy phải yêu
Quê hương là ǵ hở mẹ
Ai đi xa cũng nhớ nhiều

Quê hương là chùm khế ngọt
Cho con trèo hái mỗi ngày
Quê hương là đường đi học
Con về rợp bướm vàng bay

Quê hương là con diều biếc
Tuổi thơ con thả trên đồng
Quê hương là con đ̣ nhỏ
Êm đềm khua nước ven sông

Quê hương là cầu tre nhỏ
Mẹ về nón lá nghiêng che
Là hương hoa đồng cỏ nội
Bay trong giấc ngủ đêm hè

Quê hương là ṿng tay ấm
Con nằm ngủ giữa mưa đêm
Quê hương là đêm trăng tỏ
Hoa cau rụng trắng ngoài thềm

Quê hương là vàng hoa bí
Là hồng tím giậu mồng tơi
Là đỏ đôi bờ dâm bụt
Màu hoa sen trắng tinh khôi
Quê hương mỗi người chỉ một
Như là chỉ một mẹ thôi
Quê hương có ai không nhớ



I don't know if the line "que huong neu ai khong nho, se khong lon noi thanh nguoi" was originally in the poem... or put in there later when it was made into a song (?)
melon
iT were actually be better if yal translate it into english so people can read it.
supernovasp
^^ learn viet then
Tav6
^^^ but she is not viet
vIeTpRidEs_wOrLdWiDe
QUOTE(Tav6 @ May 12 2006, 02:24 PM) [snapback]1842782[/snapback]

^^^ but she is not viet

woulnt sound very good in English
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2012 Invision Power Services, Inc.