are you vietnamese? if you are, then you should know how to pronounce it. but, it looks like your not, so ask a vietnamese person. i am vietnamese myself and i know how to pronounce it, but i just don't know a good way to get you to understand... xin loi...
Demen
Sep 26 2003, 07:29 PM
you can pronounce it as kwok
Sandra
Sep 29 2003, 11:09 AM
Ha. My husband and my son happens to have that quoc in their name.
It means country and we say coo (like in cool without the l sound) and add oar at the back. Do not pronouce the C sound at the back. It should not sound like quock. Just soft coo-oar.
That's the best imitation I could get. Honestly, I call my son QUOCK, to the consternation of my Vietnamese husband.
no1trishfan
Oct 14 2003, 01:19 AM
i pronounce it wuk cos in viet QU sounds like a W...
sHoRti_bEbi
Oct 14 2003, 01:43 AM
QUOTE (no1trishfan @ Oct 14 2003, 03:19 AM)
i pronounce it wuk cos in viet QU sounds like a W...
depends which part of vn ur from.. cud pronounce something like gwok..
IYIiDWeSt_T.S.I3
Nov 12 2003, 01:06 PM
c@ck ...LOL?
Cevilgenius
Nov 12 2003, 11:14 PM
.... i dun get it
LiL_VieT_Dr4g0n
Jan 2 2004, 01:12 AM
DAYM!!! now i feel ashamed that i cant speak viet... heh... xD
illegal
Jan 2 2004, 01:00 PM
my friend name is quoc..he is viet..north i think..dun kno..he pronounce is as kwok
therra
Jan 2 2004, 05:35 PM
right now i can't think of any words in english that rhymes with it, so i'll try write it in english instead: Quoak. Notice the english word "oak" in the word Quoak. Now pronounce the word "oak" and combine it with "Qu."
to get more presise, pronounce the "Qu" like a K. for example, the word Kick and Quick. You pronounce the K with a heavier tone in the word "Kick", right? where as in "Quick", the K is prolong.
using this i think you should be able to pronounce the word with 85-90 percent accuratecy, which is better than c@ck.
Also the word "Quoc" in different cases (noun, adjective, verb) can also mean differnt things as well: quo^'c da^t = dig soil; quo^'c Ky` = national anthem; Anh Quo^'c = English Country (Aka England).
Sweet Dream*~
Jan 4 2004, 02:42 AM
there are lots of vietnamese surnames that are hard to pronounce...
supernovasp
Jan 4 2004, 07:50 PM
QUOTE (Sweet Dream*~ @ Jan 4 2004, 03:42 AM)
there are lots of vietnamese surnames that are hard to pronounce...
such as the most popular one: nguyen..
Colordevil
Jan 4 2004, 10:13 PM
But what is nguyen pronocue in chinese?
G2k1boy
Jan 4 2004, 10:24 PM
I got this from cds in another thread:
Nguyen is as Yuen in Cantonese or Ruan in Mandarin and interpreted in Chinese character as
DragonMP
Jan 18 2004, 03:36 PM
QUOTE (IORI @ Sep 2 2003, 04:27 AM)
how do u pronounce quoc
is it like kwok or c@ck?
It's pronounced Quốc
BTW, I'm a newb ~ Hi to All ~
Kulong
Jan 18 2004, 06:16 PM
QUOTE (G2k1boy @ Jan 4 2004, 10:24 PM)
I got this from cds in another thread:
Nguyen is as Yuen in Cantonese or Ruan in Mandarin and interpreted in Chinese character as
Just an interesting fact, Ruan is also a Chinese music instrument.
Also, Ruan is a Chinese surname as well, though not a common one. The Chinese fighter jet pilot, Wang Wei had a wife named Ruan Guoqin.
ricers_r_queer
Jan 27 2004, 07:57 PM
Since mah name is Quoc, Viet, or Scott.... I would kno, ty very much XD
err.. I pronounce it as wuuk.<------------- that's how
oh yea, my last name is Nguyen. XD how odd.
anywho, lets name all the ways to pronounce nguyen!
I'll naem al the kinds Ive been called: Ne guy en Win (wher the fu-k they that fruM?) Nu yen Nguyen (that's hwo i say it) Nu wen
er. that's all ive been called... ne1 else got others?
supernovasp
Jan 27 2004, 08:29 PM
QUOTE (ricers_r_queer @ Jan 27 2004, 08:57 PM)
Since mah name is Quoc, Viet, or Scott.... I would kno, ty very much XD
err.. I pronounce it as wuuk.<------------- that's how
oh yea, my last name is Nguyen. XD how odd.
anywho, lets name all the ways to pronounce nguyen!
I'll naem al the kinds Ive been called: Ne guy en Win (wher the fu-k they that fruM?) Nu yen Nguyen (that's hwo i say it) Nu wen
er. that's all ive been called... ne1 else got others?
depends which part of vn ur from.. cud pronounce something like gwok..
i thkn this is the best english pronounciation..sounds more right..
=FiOnA=
Jan 13 2006, 05:20 AM
QUOTE
QUOTE (Sweet Dream*~ @ Jan 4 2004, 03:42 AM) there are lots of vietnamese surnames that are hard to pronounce...
True ...especially some1 who has name "Phuoc" ...lol.......pronounce would be F**K.....that's why dont name ur son that name ....or otherwise he will blame u why u give him that name
blacklight
Jan 13 2006, 06:12 AM
If you want to say it the Northern way, you'll say Quoc as "kwok". If you want to say it the Southern way, you'll say "wuok" (I think). Whichever way, Kock (as in the American English word for the universally known male appendage) is not right. Welcome to globalization, dude: now, we have to worry about how our names sound to non-Vietnamese speaking people.
For the sake of their sanity and/or as a matter of cultural survival, those of us who have been given names like Dung, Quoc and Phuoc or Bich should consider either changing them or adding a Western first name or nickname: they are beautiful names in Vietnamese but when mangled in American English, they mean something totally different.
And now, for something totally different: beauty and brains.
Does anybody have any questions as to where Vietnamese men would be without Vietnamese women, or for that matter where Vietnam would be without the contributions of Vietnamese women? Thank you.
Akena
Jan 15 2006, 08:10 AM
QUOTE (blacklight @ Jan 13 2006, 09:12 PM)
For the sake of their sanity and/or as a matter of cultural survival, those of us who have been given names like Dung, Quoc and Phuoc or Bich should consider either changing them or adding a Western first name or nickname: they are beautiful names in Vietnamese but when mangled in American English, they mean something totally different.
I believe ppl with those names in oversea would know that themselves, dont be stressed. With ppl in Vietnam, they don't have to change or alter their names.
hêhê what about those english guys, why they have name like d!ck (ie d!ck Smith)
blacklight
Jan 15 2006, 10:17 AM
To Akena:
"I believe ppl with those names in oversea would know that themselves, dont be stressed. With ppl in Vietnam, they don't have to change or alter their names."
Agreed. In addition, an American first name of "d!ck" appended to a Vietnamese first name of "Hung" would be a most unfortunate combination. "Hung d!ck: you got yourself admitted to Harvard? You lucky stiff!"
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.